「オオイヌノフグリ」

基本情報
・和名:オオイヌノフグリ(大犬の陰嚢)
・学名:Veronica persica
・科名:オオバコ科(旧ゴマノハグサ科)クワガタソウ属
・原産地:ヨーロッパ
・開花時期:2月~5月頃(早春~春)
・花色:主に青(淡い水色に白い中心が入る)
・草丈:5~20cmほどの小さな一年草
・生育場所:道端、空き地、畑の周辺、公園など身近な場所
オオイヌノフグリについて

特徴
・直径1cmほどの小さな青い花を地面近くに咲かせる
・晴れた日の午前中に花が開き、午後には閉じやすい性質がある
・群生して咲くことが多く、地面に青いじゅうたんのような景色を作る
・早春にいち早く咲く代表的な野草のひとつ
・繁殖力が強く、日本各地で広く見られる帰化植物
・素朴で控えめな姿ながら、よく見ると繊細で可憐な花形
花言葉:「信頼」

由来
・目立たない場所でも毎年変わらず咲き続ける姿が、変わらない信頼関係を連想させたため
・群れて咲き、互いに寄り添うように見える様子が、人との結びつきや安心感を象徴すると考えられたため
・小さく控えめでも、春の訪れを確実に知らせる存在として人々に安心感を与えてきたことから
・踏まれそうな場所でも健気に咲き続ける強さが、揺るがない心や信頼の象徴と結びついたため
・日常の風景の中で自然に見守るように存在する姿が、静かな信頼を思わせる花と解釈されたため
「踏まれても、そこにある青」

春の始まりは、いつも気づかないうちにやって来る。
駅までの近道にしている細い歩道。コンクリートの隙間に溜まった砂、冬の名残の冷たい風、忙しなく行き交う足音。その中で、私はふと立ち止まった。
青だった。
驚くほど小さな、けれど確かな青。
オオイヌノフグリ。名前を知ったのは、ずいぶん前だ。祖母が散歩の途中でしゃがみ込み、「この花はね、信頼っていう花言葉を持ってるの」と教えてくれた。子どもの頃の私は、その言葉の意味がよく分からず、ただ変な名前だなと思っただけだった。

社会人になって数年、私は約束を信じることが少し怖くなっていた。
「大丈夫」「任せて」「ずっと一緒だよ」
そう言われてきた言葉が、音を立てずに崩れていった経験が重なり、人の言葉よりも、曖昧な沈黙の方を信じるようになっていた。
だからこそ、その花が不思議だった。
誰にも注目されない場所で、毎年変わらず咲く。踏まれても、見向きもされなくても、春になると同じようにそこにいる。
一輪一輪は小さく、決して主張しない。だが、よく見ると、いくつもの花が寄り添うように咲いている。互いに守り合うように、地面に近いところで静かに青を広げていた。

――信頼って、こういうものなのかもしれない。
声高に誓うことでも、形を約束することでもなく、ただ「そこに在り続ける」こと。
私はスマートフォンをポケットにしまい、少しだけしゃがみ込んだ。朝露に濡れた花弁は、冷たい空気の中でも凛としている。小さな存在なのに、春が来たことを確実に知らせていた。
思い返せば、私の周りにも、そんな人がいた。
派手な言葉はかけてくれない。連絡も頻繁ではない。それでも、困ったときに必ず応答してくれる友人。何も言わずに隣に座ってくれた同僚。遠く離れても、年に一度は必ず手紙をくれる祖母。

どれも目立たない関係だった。
けれど、なくなったらきっと、心のどこかが静かに崩れる。
信頼は、育てるものではなく、積み重なるものなのだろう。
日常の中で、気づけばそこにある安心。疑う理由がないほど自然な存在。
立ち上がると、通勤の波が再び私を飲み込んだ。
足元の花を踏まないよう、ほんの少しだけ歩幅を変える。
オオイヌノフグリは、変わらずそこにあった。
見送ることも、引き止めることもなく、ただ咲いている。
その姿が、なぜ「信頼」と呼ばれるのか、今なら分かる気がした。
信じるとは、期待することではない。
疑わずに、そこに在ると知っていることなのだ。
春の道端で、小さな青は今日も静かに、私たちの足元を支えている。